Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

они очень обрадовались

  • 1 когда дети увидели снег, они очень обрадовались

    Универсальный русско-английский словарь > когда дети увидели снег, они очень обрадовались

  • 2 celebrate

    [ʹselıbreıt] v
    1. праздновать, отпраздновать; торжественно отмечать (годовщину и т. п.); торжествовать ( победу)
    2. прославлять; воспевать, превозносить

    his poetry celebrates the glory of nature - в своих стихах он воспевает красоту природы

    3. служить (обедню и т. п.); отправлять церковную службу; отправлять (обряд, ритуал)
    4. разг.
    1) справлять, отмечать радостное событие ( часто выпивкой)

    on her birthday she was too sick to celebrate - свой день рождения она не отмечала, так как чувствовала себя очень плохо

    2) веселиться

    when the children saw the snow they celebrated - когда дети увидели снег, они очень обрадовались

    НБАРС > celebrate

  • 3 celebrate

    1. v праздновать, отпраздновать; торжественно отмечать; торжествовать
    2. v прославлять; воспевать, превозносить
    3. v служить; отправлять церковную службу; отправлять
    4. v разг. справлять, отмечать радостное событие

    on her birthday she was too sick to celebrate — свой день рождения она не отмечала, так как чувствовала себя очень плохо

    5. v разг. веселиться

    when the children saw the snow they celebrated — когда дети увидели снег, они очень обрадовались

    Синонимический ряд:
    1. commemorate (verb) commemorate; consecrate; dedicate; hallow; keep; memorialise; memorialize; observe; ritualize; solemnise; solemnize
    2. have a party (verb) carouse; frolic; have a party; make merry; paint the town; party; raise the roof; rejoice; revel; whoop it up
    3. praise (verb) acclaim; applaud; bless; cheer; commend; cry up; eulogise; eulogize; exalt; extol; fete; glorify; hail; honor; honour; hymn; laud; lionise; lionize; magnify; panegyrize; praise; psalm; psalmody; resound; revere; venerate
    Антонимический ряд:
    condemn; criticize; desecrate; dishonor; dishonour; disregard; forget; ignore; mourn; neglect; overlook; profane; violate

    English-Russian base dictionary > celebrate

  • 4 when the children saw the snow they celebrated

    Универсальный англо-русский словарь > when the children saw the snow they celebrated

  • 5 megörül

    vkinek, vminek обрадоваться v. порадоваться кому-л., чему-л.;

    nagyon \megörültek egymásnak — они очень обрадовались друг другу;

    \megörült a váratlan találkozásnak — он обрадовался неожиданной встрече

    Magyar-orosz szótár > megörül

  • 6 кончуг

    Очень, сильно, весьма, страшно; кончуг эки Очень хорошо, отлично; кончуг хөй Очень мнОго; олар кончуг өөрээн они страшно обрадовались; ср. аажок, дыка, хөлчок; ◊ кончуг харам кижи скрЯга.

    Тувинско-русский словарь > кончуг

  • 7 -F484

    fare (buon или gran) festa a...

    почтить вниманием; оказать внимание:

    L'avete visto, eh, stasera?.. che festa v'hanno fatto?... (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)

    Видели, что было сегодня вечером?.. Какой хороший прием они вам оказали?..

    Si conoscevano appena, ma si fecero grandi feste. (C. Cassola, «La ragazza di Bube»)

    Они были едва знакомы, но очень обрадовались друг другу.

    Sul letto vennero a farmi festa anche le mie sorelle.... (D. Rea, «Ritratto di maggio»)

    К кровати, поздравить меня, подошли и мои сестры...

    Dicevo dunque che l'amico ambasciatore mi fa festa, mi dice, io non sono come i miei colleghi che non apprezzano l'importanza della stampa, voglio darti un pranzo di benvenuto. (P. Monelli, «Morte del diplomatico»)

    Я сказал, что мой друг посол ценит меня и говорит мне: «Я не такой, как мои коллеги, которые недооценивают роли прессы, я хочу отметить твое возвращение званым обедом».

    Lei si fermò e si chinò a far feste al cane e poi disse ridendo: «Allora ce lo dai il cane?». (A. Moravia, «Racconti romani»)

    Она остановилась и наклонилась, чтобы приласкать собачку, а потом, смеясь, спросила: «Ну, так ты отдашь нам ее?»

    ...tutti mangiammo razione doppia di pastasciutta, mentre alla carne si fece poca festa. (L. Bergonzini, «Un fucile per Saba»)

    ...все мы съели по двойной порции спагетти, а к мясу почти и не притронулись.

    Poi entrò nella sua camera, ove il suo odore di cinque anni avanti parve fargli mille feste. (V. Brancati, «Il bell'Antonio»)

    Затем он вошел в комнату, где запах, тот же, что пять лет назад, овеял его роем сладостных воспоминаний.

    Frasario italiano-russo > -F484

См. также в других словарях:

  • Insane Clown Posse — Основная информация Жанры хип хоп хорроркор Годы …   Википедия

  • Список серий мультсериала «Лунтик» — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете …   Википедия

  • Путешествие из Каира на Синай — Монахи, не знающие ни Бога, ни людей, уединились в пустыне и жили там только для себя, что совсем уже не по христиански, христианину подобает оставаться на миру, среди людей. Лютер* * В этой цитате из Лютера, основавшего носящее его имя… …   Жизнь животных

  • Гоголь — Николай Васильевич (1809 1852) один из крупнейших представителей поместного стиля 30 х и начала 40 х гг. Р. на Украине, в местечке Сорочинцах, на границе Полтавского и Миргородского уездов. Главнейшие этапы его жизни таковы: детство свое до 12… …   Литературная энциклопедия

  • Серебряные, князья — происходят от князей Оболенских, многоветвистого княжеского рода из князей Чернигово Северских, потомков св. князя Михаила Черниговского, замученного в Орде в 1246 г. Первый из кн. Оболенских, находившийся на службе московских государей, был кн.… …   Большая биографическая энциклопедия

  • ОДИССЕЙ 20 ПРИХОДИТ ПОД ВИДОМ СТРАННИКА В СВОЙ ДВОРЕЦ — На следующий день, лишь только край неба окрасился ярким пурпуром зари, Телемах отправился в город. Уходя, он велел Эвмею проводить в город странника, чтобы он мог там собирать подаяние. Придя домой, Телемах первый встретил свою старую няню… …   Энциклопедия мифологии

  • Elodia — Студийный альбом Lacrimosa …   Википедия

  • Бой близ замка Лоде — Ливонская война 1558 1583 Дата 23 января, 1573 Место Около замка …   Википедия

  • LEGO Hero Factory — Фабрика Героев Производитель: Lego Group Годы выпуска: Лето 2010 года Настоящее время Тип: Action Figures Возрастная группа: 6 16 …   Википедия

  • Ушаков, Фёдор Фёдорович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Ушаков. В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но ис …   Википедия

  • Тыквенные дети —         У Винаты, кроме Аруны и Гаруды, была дочь прекрасная Сумати. Стала она женой правившего в то время в Айодхье могучего и мудрого царя Сагары, который подчинил своей власти варварские народы яванов и скифов, Камбоджей и пехлевийцев. Была у… …   Энциклопедия мифологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»